-
1 sense of timing
1) Спорт: чувство времени -
2 sense of timing
-
3 timing
timing ['taɪmɪŋ](a) (of actor) minutage m (du débit); (of musician) sens m du rythme; (of tennis player) timing m; (of stunt driver) synchronisation f;∎ you need a good sense of timing, you need to get the timing right il faut savoir choisir le bon moment;∎ cooking such a big meal requires careful timing pour préparer un si grand repas, il faut organiser son temps avec soin;∎ that was good timing! voilà qui était bien calculé!;∎ he has no sense of timing (of what is suitable) il n'a aucun sens de l'à-propos(b) (chosen moment → of operation, visit) moment m choisi;∎ they're still discussing the timing of the election ils sont encore en train de discuter de la date des élections;∎ the timing of the election to coincide with… la date des élections choisie pour coïncider avec…;∎ the timing of the statement was unfortunate cette déclaration est vraiment tombée à un très mauvais momenttiming mechanism (for bomb, in clock) mécanisme m d'horlogerie -
4 timing
timing [ˈtaɪmɪŋ]• timing is crucial for a comedian pour un comique, le timing est très important• Ann, what perfect timing! Ann, tu arrives au bon moment !* * *['taɪmɪŋ]1) ( scheduling)the timing of the announcement was unfortunate — le moment choisi pour la déclaration était inopportun
there is speculation about the timing of the election — la date choisie pour l'élection donne lieu à bien des conjectures
to get one's timing right/wrong — bien/mal choisir son moment
2) ( coordination) ( of operation) minutage m3) Automobile réglage m de l'allumage4) Music sens m du rythme; Theatre -
5 ♦ sense
♦ sense /sɛns/n.1 senso: the five senses, i cinque sensi; the sense of hearing [of sight], il senso dell'udito [della vista]2 sensazione; impressione; senso; sentimento: a sense of helplessness, una sensazione di impotenza; a sense of shame, un senso di vergogna3 consapevolezza; capacità di riconoscere qc.; senso: a sense of what is right, il saper riconoscere ciò che è giusto; a sense of timing, la capacità di cogliere il momento giusto; tempismo; a sense of humour, il senso dell'umorismo; moral sense, senso morale; a sense of achievement, la consapevolezza di aver compiuto qualcosa di importante4 [u] (= good sense) senso; buonsenso; senso comune; criterio; discernimento; giudizio: He's a man of sense, è una persona dotata di buonsenso; What's the sense of ( o where's the sense in) talking like that?, che senso c'è a parlare così?; to talk sense, dire cose sensate; to talk sense into sb., far ragionare q.5 [uc] senso; significato: a word with several senses, una parola con vari significati; in the accepted sense, nel senso più comune del termine; broad sense, senso lato; strict sense, senso stretto; I didn't grasp the sense of his remarks, non afferrai il senso delle sue osservazioni; in the best [in the full] sense of the word, nel miglior [nel vero] senso della parola; to make sense, aver senso: This sentence doesn't make sense, questa frase non ha senso; to make sense ( out) of st., trovare un senso in, capire il senso di qc.6 [u] sentimento generale; indirizzo, orientamento, polso (fig.): the sense of the audience, l'orientamento del pubblico7 (pl.) coscienza; conoscenza: to bring sb. to his senses, far tornare in sé q.; far rinsavire q.; to be out of one's senses, essere fuori di sé; esser matto; to take leave of one's senses, uscire di senno; ammattire; to lose one's senses, perdere conoscenza; to come to one's senses, riprendere conoscenza; riaversi; ( anche) rinsavire, tornare in sé8 (pl.) facoltà mentali: to be in one's right senses, essere nel pieno possesso delle proprie facoltà mentali● (filos.) sense datum, dato sensoriale □ sense of occasion, sentimento di solennità; aria di festa ( percezione che qualcosa di speciale sta accadendo) □ (fisiol.) sense organ, organo sensorio □ sense perception, percezione sensoria □ common sense, buonsenso □ to frighten sb. out of his senses, terrorizzare, spaventare a morte q. □ in a sense, in un certo senso □ (fam.) not to have enough sense to come in out of the rain, non avere un briciolo di buon senso.(to) sense /sɛns/v. t.1 sentire; accorgersi di; percepire; intuire; avvertire: I sensed that he was hiding something, sentii che mi nascondeva qualcosa; I sensed his hostility, avvertivo la sua ostilità -
6 timing
timing n1 ( scheduling) the timing of the announcement was unfortunate le moment choisi pour la déclaration était inopportun ; there is speculation about the timing of the election la date choisie pour l'élection donne lieu à bien des conjectures ; to get one's timing right/wrong bien/mal choisir son moment ;3 Aut réglage m de l'allumage ;4 Mus sens m du rythme. -
7 timing
['taɪmɪŋ]1) (scheduling)the timing of the announcement was unfortunate — l'annuncio venne fatto in un momento infelice o non adatto
there is speculation about the timing of the election — si fanno congetture circa la data delle elezioni
to get one's timing right, wrong — scegliere il momento giusto, sbagliato
2) (coordination) coordinazione f.to have a good sense of timing — teatr. avere un buon sincronismo
3) aut. fasatura f.4) mus. senso m. del ritmo* * *1) (the measuring of the amount of time taken.) cronometraggio2) (the regulating of speech or actions to achieve the best effect: All comedians should have a good sense of timing.) tempo* * *timing /ˈtaɪmɪŋ/n. [u]2 distribuzione, collocazione (di qc.) nel tempo: the timing of a play, la distribuzione del tempo (la scelta del momento in cui far accadere qc.) in un dramma3 (teatr., cinem.) sincronizzazione4 (cronot.) determinazione dei tempi; tempificazione6 (comput.) temporizzazione; durata● (mecc.) timing adjustment, registrazione della fase (della distribuzione) □ (mecc.) timing advance, anticipo ( del motore) □ (mecc.) timing belt, cinghia di distribuzione □ (mecc.) timing gears (o timing system), (ingranaggi della) distribuzione.* * *['taɪmɪŋ]1) (scheduling)the timing of the announcement was unfortunate — l'annuncio venne fatto in un momento infelice o non adatto
there is speculation about the timing of the election — si fanno congetture circa la data delle elezioni
to get one's timing right, wrong — scegliere il momento giusto, sbagliato
2) (coordination) coordinazione f.to have a good sense of timing — teatr. avere un buon sincronismo
3) aut. fasatura f.4) mus. senso m. del ritmo -
8 timing
1)that was perfect timing! — (as somebody arrives) du kommst gerade im richtigen Augenblick!
2) (Theatre) Timing, das* * *1) (the measuring of the amount of time taken.) zeitliche Abmessung2) (the regulating of speech or actions to achieve the best effect: All comedians should have a good sense of timing.) das Timing* * *tim·ing[ˈtaɪmɪŋ]n1. no pl (of words, actions) Timing nt, Wahl nt des richtigen Zeitpunktsperfect \timing! I was just hoping someone would call dein Anruf kommt gerade richtig! ich hatte gehofft, dass jemand anrufen würdegood \timing gutes Timingyour \timing is off dein Einsatz ist vorbei4. (measuring of time) Zeitmessung f, Zeitabnahme f; of a race, runners also Stoppen nt kein pl; (in factories) Zeitkontrolle f* * *['taImɪŋ]nit's all a question of timing — es ist eine Frage (der Wahl) des richtigen Zeitpunkts or des Timings
perfect timing, I'd just opened a bottle — ihr kommt gerade richtig, ich habe eben eine Flasche aufgemacht
the timing of the statement was wrong/excellent — die Erklärung kam zum falschen/genau zum richtigen Zeitpunkt
the actors' timing was terrible —
to improve one's timing the dancer showed a good sense of timing — sein Timing verbessern der Tänzer bewies ein gutes Gefühl fürs Timing
* * *timing [ˈtaımıŋ] s2. zeitliche Abstimmung3. zeitliche Reg(e)lung, TECH Einstellung f (des Zündzeitpunkts etc):timing gear Steuergetriebe n* * *noun, no pl.1)that was perfect timing! — (as somebody arrives) du kommst gerade im richtigen Augenblick!
2) (Theatre) Timing, das* * *n.zeitliche Regulierung f. -
9 timing
1) (the measuring of the amount of time taken.) cronometraje2) (the regulating of speech or actions to achieve the best effect: All comedians should have a good sense of timing.) coordinación, sentido del tiempotr['taɪmɪŋ]1 (time chosen) momento escogido; (judgement) sentido de la oportunidad■ what good timing! ¡qué oportuno!\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLn.• cronometraje s.m.• medida del tiempo s.f.• realización en momento oportuno s.f.'taɪmɪŋmass nouna) ( choice of time)that was good timing: we've just arrived — calculaste muy bien el tiempo: acabamos de llegar
b) (Mus, Sport) ritmo mc) ( Auto)['taɪmɪŋ]check/adjust the timing — revise/ajuste la chispa or el encendido
1. N1) (=time chosen)that was good/bad timing — (=opportunity) lo hiciste en buen/mal momento; (=on time) lo hiciste a tiempo/destiempo
2) (Sport) cronometraje m3) (=rhythm) ritmo m, cadencia f, compás m2.CPD (Mech, Aut) de distribución, de encendidotiming device N — [of bomb] temporizador m
timing gear N — engranaje m de distribución
timing mechanism N — dispositivo m para medir el tiempo
* * *['taɪmɪŋ]mass nouna) ( choice of time)that was good timing: we've just arrived — calculaste muy bien el tiempo: acabamos de llegar
b) (Mus, Sport) ritmo mc) ( Auto)check/adjust the timing — revise/ajuste la chispa or el encendido
-
10 timing
1) (the measuring of the amount of time taken.) tidtagning2) (the regulating of speech or actions to achieve the best effect: All comedians should have a good sense of timing.) timing* * *1) (the measuring of the amount of time taken.) tidtagning2) (the regulating of speech or actions to achieve the best effect: All comedians should have a good sense of timing.) timing -
11 Timing
[‘taimiŋ] n; -s, -s timing* * *das Timingtiming* * *Ti|ming ['taimɪŋ]nt -, no pltiming* * *(the regulating of speech or actions to achieve the best effect: All comedians should have a good sense of timing.) timing* * *Ti·ming<-s>[ˈtaimɪŋ]nt timing* * *das; Timings, Timings timing* * ** * *das; Timings, Timings timing -
12 timing
[ʹtaımıŋ] n1. выбор времени и пр. [см. time III]sense of timing - чувство времени, умение выбрать подходящий /нужный/ момент
the timing of the release of a new play - выбор момента для премьеры новой пьесы
poor timing of a move - несвоевременный шаг; тактический просчёт
error of timing - ошибка /просчёт/ в оценке ситуации
2. хронометраж3. регулирование момента зажигания ( в двигателях внутреннего сгорания)4. спорт.1) координацияthe timing of a stroke - координация при ударе (в теннисе и т. п.)
2) слаженность в парном катании на коньках5. театр., кино установление нужного ритма6. привязка по времени, временная привязка (к какому-л. моменту)7. тех., элк. синхронизация, хронирование -
13 sense
sens
1. noun1) (one of the five powers (hearing, taste, sight, smell, touch) by which a person or animal feels or notices.) sentido2) (a feeling: He has an exaggerated sense of his own importance.) sensación, sentido3) (an awareness of (something): a well-developed musical sense; She has no sense of humour.) sentido4) (good judgement: You can rely on him - he has plenty of sense.) sentido común, juicio, sensatez5) (a meaning (of a word).) significado6) (something which is meaningful: Can you make sense of her letter?) sentido
2. verb(to feel, become aware of, or realize: He sensed that she disapproved.) sentir, percibir- senselessly
- senselessness
- senses
- sixth sense
sense1 n1. sentidothe five senses are: hearing, sight, taste, touch and smell los cinco sentidos son: el oído, la vista, el gusto, el tacto y el olfato2. sentido común / juicio / sensatezdon't be stupid, use your common sense no seas estúpido, usa tu sentido comúnsense2 vb notar / sentir / darse cuentatr[sens]1 (faculty) sentido2 (feeling - of well-being, loss) sensación nombre femenino; (awareness, appreciation - of justice, duty) sentido3 (wisdom, judgement) sentido común, juicio, sensatez nombre femenino, tino4 (reason, purpose) sentido■ what's the sense in driving there? ¿qué sentido tiene conducir hasta allí?■ there's no sense in crying ¿de qué sirve llorar?1 (feel, perceive) sentir, percibir, presentir, intuir; (apprehend, detect) percibir, darse cuenta de2 (machine) detectar1 (normal state of mind) juicio m sing\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin a sense hasta cierto punto, en cierto sentidoin no sense de ninguna manerato be out of one's senses no estar en sus cabalesto bring somebody to their senses hacer a alguien entrar en razónto come to one's senses recobrar el juicioto have a sense of occasion tener sentido de la ocasiónto make sense out of something entender algoto see sense entrar en razónto take leave of one's senses perder el juicioto talk sense hablar con juiciosense organ órgano del sentidohe sensed danger: se dio cuenta del peligrosense n1) meaning: sentido m, significado m2) : sentido mthe sense of smell: el sentido del olfato3)to make sense : tener sentidoadj.• sensitivo, -a adj.n.• juicio s.m.• mollera s.f.• opinión s.f.• sensación s.f.• sentido s.m.• testa s.f.v.• detectar (Teléfono) v.• percibir v.• sentir v.• sospechar v.
I sens1)a) c ( physical faculty) sentido mthe sense of hearing/smell/taste/touch — el (sentido del) oído/olfato/gusto/tacto
b) senses pl ( rational state)no one in his (right) senses would do something like that — una persona en su (sano) juicio or en sus cabales no haría una cosa así
to take leave of one's senses — perder* el juicio, volverse* loco
2)a) ( impression) (no pl) sensación fI felt a sense of belonging/betrayal — me sentí aceptadoaicionado
b) c u ( awareness) sentido msense of direction/rhythm — sentido de la orientación/del ritmo
sense of humor — sentido m del humor
3) ua) ( common sense) sentido m comúnshe had the (good) sense to leave her phone number — tuvo la sensatez or el tino de dejar su número de teléfono
I'm going to knock o beat some sense into him! — voy a hacerlo entrar en razón
b) (point, value) sentido m4) ca) ( meaning) sentido m, significado mthe different senses of the word — las distintas acepciones or los distintos significados de la palabra
he is a professional in the full sense (of the term) — es un profesional en toda la extensión de la palabra
b) (aspect, way)in a sense they're both correct — en cierto modo or sentido ambos tienen razón
it must in no sense be taken as the final offer — no debe de ningún modo or de ninguna manera interpretarse como la oferta final
a) ( be comprehensible) tener* sentidob) ( be sensible)to make sense of something — entender* algo
II
a) ( be aware of) sentir*, notar[sens]I sensed that they weren't very happy — sentí or intuí que no estaban muy contentos
1. N1) (bodily) sentido msense of hearing/smell/taste/touch — sentido m del oído/olfato/gusto/tacto
sense of sight — sentido m de la vista
•
sixth sense — sexto sentido2) (=feeling) sensación f•
have you no sense of shame? — ¿es que no tienes vergüenza?•
there is a sense of space in his paintings — sus cuadros transmiten una sensación de espacio3) (=good judgement) sentido m comúnshe has more sense than to go out on her own — tiene el suficiente sentido común como para no salir sola
I thought you would have had more sense — pensé que eras más sensato or tenías más sentido común
•
to make sb see sense — hacer que algn entre en razón•
to talk sense — hablar con sentido común, hablar con juicio4)• to make sense — (=be advisable) ser conveniente; (=be comprehensible, logical) tener sentido
it doesn't make sense or it makes no sense — no tiene sentido
•
to make sense of sth, I could make no sense of what he was saying — no entendía nada de lo que decía, no podía sacar nada en claro de lo que decía5) (=point, use) sentido mwhat's the sense of having another meeting? — ¿qué sentido tiene celebrar otra reunión?
6) senses (=sanity)•
I hope this warning will bring him to his senses — espero que esta advertencia le haga entrar en razón•
to come to one's senses — entrar en razón•
no-one in his right senses would do that — nadie (que esté) en su sano juicio haría eso•
have you taken leave of your senses? — ¿has perdido el juicio?it has several senses — tiene varias acepciones or varios significados
in what sense are you using the word? — ¿qué significado le das a la palabra?
•
in a sense — en cierto modo•
in every sense (of the word) — en todos los sentidos (de la palabra)•
in the full sense of that word — en toda la extensión de la palabra•
in no sense can it be said that... — de ninguna manera se puede decir que...•
in one sense — en cierto modo•
in the strict/ true sense of the word — en el sentido estricto/en el verdadero sentido de la palabra8) (=awareness) sentido m•
she has very good business sense — tiene muy buen ojo para los negocios•
they have an exaggerated sense of their own importance — se creen bastante más importantes de lo que son•
where's your sense of occasion? — tienes que estar a la altura de las circunstancias or la ocasión•
we must keep a sense of proportion about this — no debemos darle a esto más importancia de la que tiene•
one must have some sense of right and wrong — uno tiene que tener cierta noción de lo que está bien y lo que está mal9) (=opinion) opinión fwhat is your sense of the mood of the electorate? — ¿qué opinión le merece el clima que se respira entre el electorado?
2. VT1) (=suspect, intuit) presentirhe looked about him, sensing danger — miró a su alrededor, presintiendo peligro
2) (=be conscious of) percibir3) (=realize) darse cuenta de3.CPDsense organ N — órgano m sensorial
* * *
I [sens]1)a) c ( physical faculty) sentido mthe sense of hearing/smell/taste/touch — el (sentido del) oído/olfato/gusto/tacto
b) senses pl ( rational state)no one in his (right) senses would do something like that — una persona en su (sano) juicio or en sus cabales no haría una cosa así
to take leave of one's senses — perder* el juicio, volverse* loco
2)a) ( impression) (no pl) sensación fI felt a sense of belonging/betrayal — me sentí aceptado/traicionado
b) c u ( awareness) sentido msense of direction/rhythm — sentido de la orientación/del ritmo
sense of humor — sentido m del humor
3) ua) ( common sense) sentido m comúnshe had the (good) sense to leave her phone number — tuvo la sensatez or el tino de dejar su número de teléfono
I'm going to knock o beat some sense into him! — voy a hacerlo entrar en razón
b) (point, value) sentido m4) ca) ( meaning) sentido m, significado mthe different senses of the word — las distintas acepciones or los distintos significados de la palabra
he is a professional in the full sense (of the term) — es un profesional en toda la extensión de la palabra
b) (aspect, way)in a sense they're both correct — en cierto modo or sentido ambos tienen razón
it must in no sense be taken as the final offer — no debe de ningún modo or de ninguna manera interpretarse como la oferta final
a) ( be comprehensible) tener* sentidob) ( be sensible)to make sense of something — entender* algo
II
a) ( be aware of) sentir*, notarI sensed that they weren't very happy — sentí or intuí que no estaban muy contentos
-
14 timing
n1) вибір (певного) часу2) розрахунок часу3) хронометраж4) тех. регулювання моменту запалювання (у двигунах внутрішнього згоряння)5) спорт. координація6) злагодженість (синхронність) у парному катанні на ковзанах7) визначення потрібного ритму* * *['taimiç]n1) вибір часу [див. time HI]sense of timing — почуття часу, вміння вибрати слушнийпотрібний\ момент
poor timing of a move — несвоєчасний крок; тактичний прорахунок
error of timing — помилка /прорахунок/ в оцінці ситуації
2) хронометраж4) cпopт. координаціяhis timing was perfect — у нього була чудова координація; злагодженість у парному катанні на ковзанах
5) миcт., кiнo встановлення потрібного ритму6) прив'язка за часом, тимчасова прив'язка ( до якогось моменту)7) тex., елк. синхронізація, хронирование -
15 timing
['taimiç]n1) вибір часу [див. time HI]sense of timing — почуття часу, вміння вибрати слушнийпотрібний\ момент
poor timing of a move — несвоєчасний крок; тактичний прорахунок
error of timing — помилка /прорахунок/ в оцінці ситуації
2) хронометраж4) cпopт. координаціяhis timing was perfect — у нього була чудова координація; злагодженість у парному катанні на ковзанах
5) миcт., кiнo встановлення потрібного ритму6) прив'язка за часом, тимчасова прив'язка ( до якогось моменту)7) тex., елк. синхронізація, хронирование -
16 timing
1) (the measuring of the amount of time taken.) tidtaking2) (the regulating of speech or actions to achieve the best effect: All comedians should have a good sense of timing.) timing, sans for temposubst. \/ˈtaɪmɪŋ\/1) valg av tidspunkt, tidsberegning2) fastsettelse av tidspunkt3) ( sport) timing, koordinering4) tidtaking, tidsmåling5) ( om maskiner) innstilling, justering, regulering6) ( musikk) angivelse av takt, angivelse av tempo, temposetting7) ( film) ferdigklipping8) fartsbedømmelse9) ( militærvesen) tempering, tidsinnstilling -
17 timing
n. tidtagning, tidmätning* * *1) (the measuring of the amount of time taken.) tajmning, timing2) (the regulating of speech or actions to achieve the best effect: All comedians should have a good sense of timing.) timing -
18 timing
['taɪmɪŋ]n (SPORT)wyczucie nt czasu* * *1) (the measuring of the amount of time taken.) odmierzanie czasu2) (the regulating of speech or actions to achieve the best effect: All comedians should have a good sense of timing.) synchronizacja -
19 timing
1) (the measuring of the amount of time taken.) cronometragem2) (the regulating of speech or actions to achieve the best effect: All comedians should have a good sense of timing.) timing -
20 timing
[΄taimiŋ] n ժամանակի ընտրու թյուն/ հաշվում/կարգավորում. ժամանակա չափում timing of the elections ընտրությունների ժամանակի ճիշտ կողմնորոշում. a good sense of timing ճիշտ ժամանակը ընտրելու զգա ցո ղություն/ունակություն
См. также в других словарях:
sense — [[t]se̱ns[/t]] ♦ senses, sensing, sensed 1) N COUNT Your senses are the physical abilities of sight, smell, hearing, touch, and taste. → See also sixth sense She stared at him again, unable to believe the evidence of her senses. ...a keen sense… … English dictionary
timing — noun ADJECTIVE ▪ exact, precise ▪ There is disagreement within the government over the exact timing of the referendum. ▪ convenient, fortuitous ▪ The timing of the meeting is not convenient … Collocations dictionary
timing — See: market timing * * * timing UK US /ˈtaɪmɪŋ/ noun ► [C or U] the time at which an activity or event starts or happens, or is planned to start or happen: »Timing and location are crucial when opening a new business. the timing of sth »The… … Financial and business terms
sense — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 sight, hearing, etc. ADJECTIVE ▪ acute, developed, good, keen ▪ Raccoons have a highly developed sense of touch. ▪ poor ▪ … Collocations dictionary
timing — tim|ing [ˈtaımıŋ] n 1.) [U] the skill of doing something at exactly the right time perfect/good/bad etc timing ▪ He was just walking into the restaurant when we got there. Perfect timing. ▪ He told jokes with an exquisite sense of timing . 2.) [U … Dictionary of contemporary English
Sense of time — Although the sense of time is not associated with a specific sensory system, the work of psychologists and neuroscientists indicates that our brains do have a system governing the perception of time. [cite web url=… … Wikipedia
sense — 1 /sens/ noun JUDGMENT/UNDERSTANDING 1 (U) good understanding and judgment, especially about practical things: have the sense to do sth: You should have had the sense to turn off the electricity before touching the wires. see also: common sense 2 … Longman dictionary of contemporary English
Bad Timing (Farscape episode) — Infobox Television episode Title =Bad Timing Series =Farscape Caption =John and Aeryn watch as an enemy craft approaches Season =4 Episode =22 Airdate =March 21, 2003 Production =| Writer =David Kemper Director =Andrew Prowse Guests =Raelee Hill… … Wikipedia
Predicting the timing of peak oil — M. King Hubbert, who devised the peak theory, correctly predicted in 1956 that oil production would peak in the United States between 1965 and 1970Nuclear Energy and the Fossil Fuels,M.K. Hubbert, Presented before the Spring Meeting of the… … Wikipedia
Foley, Jack — (1891–1967) While his first name may not elicit recognition in movie fans, undoubtedly most have heard of the technique which bears his surname: Foley, or the act of performing sound effects during postproduction to match the action of the… … The Encyclopedia of Stanley Kubrick
Chronos (comics) — This article is about the DC Comics character. For the Marvel Comics character, see Kronos (comics). Chronos As drawn by Paris Cullins and Dell Barras in Blue Beetle volume 6 issue 9 … Wikipedia